Français
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Monnaie EUR
  • BRL - réal brésilien
  • USD - dollar des États-Unis
  • CAD - dollar canadien
  • MXN - peso mexicain
  • RUB - rouble russe
  • RON - leu roumain
  • PLN - zloty polonais
  • SGD - dollar de Singapour
  • CHF - franc suisse
  • TRY - livre turque
  • UAH - hryvnia ukrainienne
  • GBP - livre sterling
  • JPY - yen japonais
  • AUD - dollar australien
  • BGN - lev bulgare
  • CZK - couronne tchèque
  • DKK - couronne danoise
  • HKD - dollar de Hong Kong
  • IDR - roupie indonésienne
  • HUF - forint hongrois
  • KRW - won sud-coréen
  • MYR - ringgit malais
  • VND - dông vietnamien
  • CNY - yuan renminbi chinois
  • ARS - peso argentin
  • ZAR - rand sud-africain
  • ALL - lek albanais
  • PHP - peso philippin
  • RSD - dinar serbe
  • ILS - nouveau shekel israélien
  • EGP - livre égyptienne
  • SAR - riyal saoudien
  • AED - dirham des Émirats arabes unis
  • IRR - riyal iranien
  • AFN - afghani afghan
  • IQD - dinar irakien
  • INR - roupie indienne
  • PKR - roupie pakistanaise
  • THB - baht thaïlandais
GoodSalt™
Recherche
Compte
Chariot
  • Compte
  • Boîte à lumière
  • Connexion
  • S'inscrire
GoodSalt™
Le leader mondial de l'imagerie religieuse.
Monnaie EUR
  • BRL - réal brésilien
  • USD - dollar des États-Unis
  • CAD - dollar canadien
  • MXN - peso mexicain
  • RUB - rouble russe
  • RON - leu roumain
  • PLN - zloty polonais
  • SGD - dollar de Singapour
  • CHF - franc suisse
  • TRY - livre turque
  • UAH - hryvnia ukrainienne
  • GBP - livre sterling
  • JPY - yen japonais
  • AUD - dollar australien
  • BGN - lev bulgare
  • CZK - couronne tchèque
  • DKK - couronne danoise
  • HKD - dollar de Hong Kong
  • IDR - roupie indonésienne
  • HUF - forint hongrois
  • KRW - won sud-coréen
  • MYR - ringgit malais
  • VND - dông vietnamien
  • CNY - yuan renminbi chinois
  • ARS - peso argentin
  • ZAR - rand sud-africain
  • ALL - lek albanais
  • PHP - peso philippin
  • RSD - dinar serbe
  • ILS - nouveau shekel israélien
  • EGP - livre égyptienne
  • SAR - riyal saoudien
  • AED - dirham des Émirats arabes unis
  • IRR - riyal iranien
  • AFN - afghani afghan
  • IQD - dinar irakien
  • INR - roupie indienne
  • PKR - roupie pakistanaise
  • THB - baht thaïlandais
  Français
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Recherche
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Nouveau baptême
Skip to the beginning of the images gallery

Nouveau baptême

Produit
ID d'image
lwjas0097
La description
L'homme nouvellement baptisé embrasse le pasteur dans le bonheur
Artiste
Lars Justinen
Détails de l'image
Plus d’information
Mots clés             embrasser   étreindre   pasteur  
Secondary Keywords           deux   étreinte  
Tertiary Keywords   enterrés   saluer  
Écritures
1 Peter 5   1 Thessalonians 5   2 Corinthians 13   3 John 1  

1 Peter 5

1 So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed: 2 shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight, not under compulsion, but willingly, as God would have you; not for shameful gain, but eagerly; 3 not domineering over those in your charge, but being examples to the flock. 4 And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. 5 Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.” 6 Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you, 7 casting all your anxieties on him, because he cares for you. 8 Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. 9 Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world. 10 And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. 11 To him be the dominion forever and ever. Amen. 12 By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it. 13 She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son. 14 Greet one another with the kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.

1 Thessalonians 5

1 Mais pour ce qui est des temps et des saisons, frères, vous n’avez pas besoin qu’on vous en écrive; 2 car vous savez vous-mêmes parfaitement que le jour du Seigneur vient comme un voleur dans la nuit. 3 Quand ils diront: “Paix et sûreté”, alors une subite destruction viendra sur eux, comme les douleurs sur celle qui est enceinte, et ils n’échapperont point. 4 Mais vous, frères, vous n’êtes pas dans les ténèbres, en sorte que le jour vous surprenne comme un voleur; 5 car vous êtes tous des fils de la lumière et des fils du jour; nous ne sommes pas de la nuit ni des ténèbres. 6 Ainsi donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres; 7 car ceux qui dorment, dorment la nuit, et ceux qui s’enivrent, s’enivrent la nuit; 8 mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, revêtant la cuirasse de la foi et de l’amour, et, pour casque, l’espérance du salut; 9 car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l’acquisition du salut par notre Seigneur Jésus Christ, 10 qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui. 11 C’est pourquoi exhortez-vous l’un l’autre et édifiez-vous l’un l’autre, chacun en particulier, comme aussi vous le faites. 12 Or nous vous prions, frères, de connaître ceux qui travaillent parmi vous, et qui sont à la tête parmi vous dans le Seigneur, et qui vous avertissent, 13 de les estimer très-haut en amour à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous. 14 Or nous vous exhortons, frères: avertissez les déréglés, consolez ceux qui sont découragés, venez en aide aux faibles, usez de patience envers tous. 15 Prenez garde que nul ne rende à personne mal pour mal; mais poursuivez toujours ce qui est bon, et entre vous, et à l’égard de tous les hommes. 16 Réjouissez-vous toujours. 17 Priez sans cesse. 18 En toutes choses rendez grâces, car telle est la volonté de Dieu dans le Christ Jésus à votre égard. 19 N’éteignez pas l’Esprit; 20 ne méprisez pas les prophéties, 21 mais éprouvez toutes choses, retenez ce qui est bon. 22 Abstenez-vous de toute forme de mal. 23 Or le Dieu de paix lui-même vous sanctifie entièrement; et que votre esprit, et votre âme, et votre corps tout entiers, soient conservés sans reproche en la venue de notre Seigneur Jésus Christ. 24 Celui qui vous appelle est fidèle, qui aussi le fera. 25 Frères, priez pour nous. 26 Saluez tous les frères par un saint baiser. 27 Je vous adjure par le Seigneur que la lettre soit lue à tous les saints frères. 28 Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous!

2 Corinthians 13

1 C’est ici la troisième fois que je viens à vous: par la bouche de deux ou de trois témoins toute affaire sera établie. 2 J’ai déjà dit, et je dis à l’avance, comme si j’étais présent pour la seconde fois, et maintenant étant absent, à ceux qui ont péché auparavant et à tous les autres, que si je viens encore une fois, je n’épargnerai pas. 3 Puisque vous cherchez une preuve que Christ parle en moi (lequel n’est pas faible envers vous, mais puissant au milieu de vous; 4 car même s’il a été crucifié en infirmité, néanmoins il vit par la puissance de Dieu; car aussi nous, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui, par la puissance de Dieu envers vous), 5 examinez-vous vous-mêmes, et voyez si vous êtes dans la foi; éprouvez-vous vous-mêmes. Ne reconnaissez-vous pas à l’égard de vous-mêmes que Jésus Christ est en vous? à moins que vous ne soyez des réprouvés; 6 mais j’espère que vous connaîtrez que nous, nous ne sommes pas des réprouvés. 7 Mais nous prions Dieu que vous ne fassiez aucun mal, non afin que nous, nous paraissions approuvés, mais afin que vous, vous fassiez ce qui est bon, et que nous, nous soyons comme des réprouvés; 8 car nous ne pouvons rien contre la vérité, mais pour la vérité. 9 Car nous nous réjouissons lorsque nous, sous sommes faibles, et que vous, vous êtes puissants: et nous demandons ceci aussi, votre perfectionnement. 10 C’est pourquoi j’écris ces choses étant absent, afin que, quand je serai présent, je n’use pas de sévérité, selon l’autorité que le Seigneur m’a donnée pour l’édification et non pas pour la destruction. 11 Au reste, frères, réjouissez-vous; perfectionnez-vous; soyez consolés; ayez un même sentiment; vivez en paix: et le Dieu d’amour et de paix sera avec vous. 12 Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. 13 Tous les saints vous saluent. 14 (13:13b) Que la grâce du Seigneur Jésus Christ, et l’amour de Dieu, et la communion du Saint Esprit, soient avec vous tous!

3 John 1

1 L’ancien à Gaïus, le bien-aimé, que j’aime dans la vérité. 2 Bien-aimé, je souhaite qu’à tous égards tu prospères et que tu sois en bonne santé, comme ton âme prospère; 3 car je me suis très-fort réjoui quand des frères sont venus et ont rendu témoignage à ta vérité, comment toi tu marches dans la vérité. 4 Je n’ai pas de plus grande joie que ceci, c’est que j’entende dire que mes enfants marchent dans la vérité. 5 Bien-aimé, tu agis fidèlement dans tout ce que fais envers les frères, et cela envers ceux-là même qui sont étrangers, 6 qui ont rendu témoignage à ton amour devant l’assemblée; et tu feras bien de leur faire la conduite d’une manière digne de Dieu, 7 car ils sont sortis pour le nom, ne recevant rien de ceux des nations. 8 Nous donc, nous devons recevoir de tels hommes, afin que nous coopérions avec la vérité. 9 J’ai écrit quelque chose à l’assemblée; mais Diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit pas; 10 c’est pourquoi, si je viens, je me souviendrai des oeuvres qu’il fait en débitant de méchantes paroles contre nous; et, non content de cela, lui-même il ne reçoit pas les frères et il empêche ceux qui veulent les recevoir, et les chasse de l’assemblée. 11 Bien-aimé, n’imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n’a pas vu Dieu. 12 Démétrius a le témoignage de tous et de la vérité elle-même; et nous aussi, nous lui rendons témoignage: et tu sais que notre témoignage est vrai. 13 J’avais beaucoup de choses à t’écrire, mais je ne veux pas t’écrire avec l’encre et la plume, 14 mais j’espère te voir bientôt et nous parlerons bouche à bouche. Paix te soit. 15 Les amis te saluent. Salue les amis, chacun par son nom.

Taille maximale du fichier
Largeur
6600
Hauteur
3254
3,45 €
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Nous offrons d'importantes remises sur les licences en volume.
Vous avez des questions ? Appelez 800-805-8001 or +1 208-455-5659 et demandez un devis personnalisé. Nous nous adaptons à votre budget.

Post To Feed Pin It
Boîte à lumière
Images liées
  1. Le Seigneur est mon berger
  2. Câlin de papa
  3. Loyer à deux
  4. La réponse
  5. Reunion de Jacob et d’Esaü
  6. Merci de m'aimer.
  7. La Réunion
  8. Bébé Jésus et Marie
  • Informations sur la licence
  • Confidentialité
  • Contact
  • Artistes
1 800 805.8001
© 2026       Toutes les images et tous les médias sont protégés par les droits d'auteur de GoodSalt, Inc. et/ou de ses contributeurs. Tous droits réservés.
  Français
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어